Európska únia hľadá tlmočníkov

21. 4. 2014 | Štúdium pri práci

V spolupráci s Európskou komisiou a Európskym parlamentom pripravuje Filozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave postgraduálny Európsky kurz konferenčného tlmočenia (EKKT). Tento rok sú žiadaní dvojjazyčne zameraní študenti s kombináciou anglický-francúzsky a anglický-španielsky jazyk.

Európska únia hľadá tlmočníkovTASR uviedla, že najväčším zamestnávateľom tlmočníkov na svete je práve Európska únia. V Bruseli sa denne konajú desiatky tlmočených zasadnutí, na ktorých pracujú stovky konferenčných tlmočníkov. Služby tlmočníkov využívajú europoslanci, pracovníci Európskej komisie, ministri a delegáti členských krajín EÚ. Väčšinu z nich tvoria absolventi Filozofickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave.

Kurz tlmočenia organizuje UK od roku 2002. Kurz je prispôsobený tak, aby jeho absolventi získali prípravu k akreditačným testom, ktoré musí podstúpiť každý tlmočník pracujúci pre európske inštitúcie.

V súčasnosti nie sú síce pokryté potreby inštitúcií, čo sa týka počtu tlmočníkov, avšak chýbajú tí, ktorí majú viacjazyčné zameranie. Pre rok 2014/2015 bude kurz po trojročnej prestávke orientovaný na kombinácie AJ-FJ a AJ-ŠJ.

Na prijímacie skúšky potrebujete

  • vysokoškolský diplom akéhokoľvek zamerania potvrdzujúci získanie vzdelania na magisterskej, inžinierskej alebo doktorskej /MUDr./ úrovni,
  • dokonalú znalosť materinského jazyka vo všetkých registroch a štýloch,
  • vysoký stupeň ovládania dvoch cudzích jazykov /francúzsky- anglický, resp. španielsky – anglický; rečové a psychické predpoklady na tlmočenie,
  • všeobecný rozhľad o domácej, medzinárodnej, predovšetkým európskej politike, ekonomike, histórii a kultúre,
  • znalosti o histórii a súčasnosti EÚ.

Súčasťou povinnej výbavy budúceho tlmočníka je výborná pamäť, pohotovosť, odolnosť voči stresu a v neposlednom rade zvedavosť a ochota celý život sa vzdelávať. Kurz je pomerne drahý (2700 €), avšak ak sú jazyky pre Vás to pravé a uspejete na prijímacom konaní, môžete si zaistiť kreatívnu a lukratívnu prácu plnú skúseností priamo z centra politického diania EÚ.

Ďalšie informácie o EKKT, o kariére tlmočníka v európskych inštitúciách a o tom, ako sa na ňu pripraviť, nájdete tu.

Zdroj: https://www.teraz.sk/tag/skolsky-servis

Ďalšie články k téme